O,
beautiful, for spacious skies,
For
amber waves of grain,
For
purple mountain majesties
Above
the fruited plain!
America! America!
God shed His grace on thee,
And crown thy good with brotherhood,
from sea to shining sea.
O,
beautiful, for pilgrim feet
Whose
stern, impassioned stress
A
thoroughfare for freedom beat
Across
the wilderness!
America! America!
God mend thine ev'ry flaw;
Confirm thy soul in self control,
thy liberty in law!
O,
beautiful, for héroes proved
In
liberating strife,
Who
more than self their country loved
And
mercy more than life!
America! America!
May God thy gold refine,
Til all success be nobleness,
and ev'ry gain divine!
O,
beautiful, for patriot dream
That
sees beyond the years,
Thine
alabaster cities gleam
Undimmed
by human tears!
America! America!
God shed His grace on thee,
And crown thy good with brotherhood,
from sea to shining sea!
(Una traducción aproximada en español, tomado de
https://es.wikipedia.org/wiki/America_the_Beautiful)
AMÉRICA LA
BELLA
¡Oh,
hermosa por cielos espaciosos
Por
olas doradas de granos
Por
majestuosas montañas color púrpura
Sobre
la llanura llena de frutos!
!América!
¡América!
Que Dios
derrame su gracia sobre ti
Y corone tu
bondad con hermandad
De océano a
océano radiante.
¡Oh
hermosa por los pies de los peregrinos
Cuyos
austeros y apasionados pasos
Un
camino abrieron para la libertad
a
través del desierto!
¡América! ¡América!
Que Dios
repare todos tus defectos
Que
confirme tu espíritu de auto control
Y tu
libertad en la ley.
¡Oh
hermosa por los héroes que demostraron
En
la lucha liberadora
Que
más que a ellos mismos, a su patria amaron
Y
a la compasión más que a la vida!
¡América!
¡América!
Que Dios
refine tu oro
Hasta que
todos tus triunfos sean nobles
Y todo
logro divino.
¡Oh
hermosa por el sueño patriota
Que
ve más allá de los años,
Tus
ciudades de alabastro brillan
Sin
empañarse con lágrimas humanas!
¡América!
¡América!
Que Dios
derrame su gracia sobre ti
Y corone tu
bondad con hermandad
De océano a
océano radiante.